jeudi 1 janvier 2009

Ode à L'amour / Ode to Love

I love this photos, he is magnificient. This man have a pure soul.

credit pix : BFC taken on http://www.abdalmalik.fr/



Ode à L'amour : ABD AL MALIK

Il y eut temps où je faisais reproche à mon prochain
Si sa vie n'était pas proche de la mienne
Mais à présent mon coeur accueille toute forme
Il est un prairie pour les gazelles
Un cloître pour les moines
Un temple pour les idoles
Une Kaaba pour le pèlerin
Les tables de la Thora et le livre du Coran
Je professe la religion de l'amour et quelle que soit
La direction que prenne sa monture, cette religion est ma religion et ma foi

J'ai pu voir qu'le livre de ma vie n'était pas seulement composé d'encre et de lettres
Mon coeur devient blanc comme neige
Lorsque je goûte les saveurs du je t'aime
Dans ton jardin les fleurs sont multiples mais l'eau est unique
Laisse moi me vêtir de ton amour comme d'une tunique
Laisse moi égrainer le chapelet de mon coeur dans ton souvenir
Laisse moi crier au monde le parfum de mon désir
Le ciment de la providence nous lie comme les briques du secret
J'étais cuivre tu m'as rendu or toi l'Alchimiste de mon coeur
Toi qui a su gommer mes erreurs
Tu m'as tendu la main un jour et depuis je suis riche
En vérité qui est le pauvre, qui est le riche ?
Je partirais paré des joyaux que tu m'as remis
N'est-ce-pas toi Sidi qui m'a rendu vivant dans cette vie

L'amour un océan sans fond, sans rivage
C'est le secret caché dans le coeur du sage
De toute éternité tu as lié
La merveilleuse histoire de l'humanité

Mon coeur fut transpercé par un rayon de soleil
Non pas l'étoile qui luit pour tous celle qui les âmes éveillent
N'est croyant que celui qui aime l'autre comme lui-même
L'existence est un don mais trop peu de gens s'émerveillent
Parce que les tenus qu'elle revêt ne sont jamais les mêmes
Parce que l'apparence ne trompe que ceux qui s'y arrêtent
J'ai bu le vin de l'Amour les gens se sont changés en frère
Et me prennent pour fou ceux qui au lieu du coeur ont une pierre
Verse moi donc une autre coupe que je goutte enfin l‘ivresse
Ce n'est qu'une métaphore pour ceux qui comprennent
J'ai compris ce qu'était le bien à la lueur de mon coeur
Et la sincérité seule nous préserve de l'erreur
Les actes ne valent que par les intentions à chacun selon son but
Aimer l'autre quoi qu'il en coûte et envers soi mener la lutte
Dans ma poitrine est enfoui le trésor des justes
Si y en a pour un partageons y-en a pour tous

L'amour un océan sans fond, sans rivage
C'est le secret caché dans le coeur du sage
De toute éternité tu as lié
La merveilleuse histoire de l'humanité

Et en vérité Qui est tu toi l'Amour, toi que je cherche tant
J'ai perçu tant de mirages qui de loin portaient ton nom
Réponds, tu es le trésor caché, cherché par l'Amant et l'Aimé
Mais ne le savent que ceux qui de toi sont épris
Je veux être de ceux dont le visage porte la marque de Ta proximité
Leurs coeurs gémient et tu les remplis du secret, du miel de cette vie
Tu brûles et tu soignes à la fois les maux
Et les mots me maquent pour oser dire
Que tu es la source de toutes choses
De toute éternité ces mots sont gravés dans mon coeur
Je t'aime, je t'aime, je t'aime O Amour
Sois en sûr comme le soleil et la lune déchirent le ciel
Au cours de chacun de leur passage
L'Amour est la couronne des actes
Fais de moi un Roi pour que je puisse donner le pacte
Fais de moi un Roi afin que je puisse donner ce pacte

L'amour un océan sans fond, sans rivage
C'est le secret caché dans le coeur du sage
De toute éternité tu as lié
La merveilleuse histoire de l'humanité


english version on comment

2 commentaires:

Dihya a dit…

Ode to Love : ABD AL MALIK


There was time when I did criticism my fellow man
If his life was not close to mine
But at the moment my heart welcomes any shape
There are one meadow for gazelles
A convent for the monks
A temple for the idols
Kaaba for the pilgrim
The tables of the Torah and the book of the Koran
I profess the religion of the love and whatever
The direction that its frame sets, this religion is my religion and my faith

I was able to see that the book of my life has not only consisted of ink and letters
My heart becomes as pure as the white snow
When I enjoy the flavours of the “I love you”
In your garden flowers are multiple but the water is unique
Let me dress your love as a tunic

Let me shelled the rosary of my heart in your memory
Let me shout to the world the perfume of my desire
The cement of the providence binds us as the bricks of the secret
I was copper you returned me gold, you the Alchemist of my heart
You which knew how to erase my errors
Kept silent held out to me the hand one day and since I am rich
Really who is the poor man, which is the rich?
I would leave adorned with the jewels which you handed to me
Isn't you Sidi who made me alive in this life

The love a bottomless ocean, without bank
It is the secret hidden in the heart of the wise person
Of any eternity you bound
The magnificent history of the humanity

My heart was pierced by a sunbeam
Not the star which gleams for all the one who souls awaken
Believer only who loves the other one as himself
The existence is a gift but very few people are amazed
Because the held which she dresses are never the same
Because the appearance deceives only those who stop there
I drank the wine of the Love, people changed in brother
And take me for madman those who instead have a heart as a stone
Overturn me another cup than I drip finally the drunkenness
It is only a metaphor for those who understand
I understood that was the good in the light of my heart
And the only sincerity protects us from the error
Acts are worth only by intentions in each according to its purpose
To Love the other one at all costs and lead against oneself
In my breast is buried the treasure of the just men
If it has it for one, let us share, It has it for all

The love a bottomless ocean, without bank
It is the secret hidden in the heart of the wise person
Of any eternity you bound
The magnificent history of the humanity

The truth is who are you love, You who I look for
I have seen so far illusions that bore your name
Answer, you are the hidden treasure sought by the Lover and the Beloved
But only those who love you know it
I want to be of those whose face carries the mark of your nearness
Their hearts moans and kept silent the tucks of the secret, some honey of this
You burn and you look after the troubles at the same time

I miss word to dare to say
That you are the source of all things
From all eternity those words are engraved in my heart
I love you, I love you, I love you O Love
Be safe as the sun and the moon tear the sky
During each of their passage
Love is the crown acts
Make me a King so I can give the pact
Make me a King so I can give this pact

Anonyme a dit…

That's beautiful. Thank you for translating. :)